Home » Works

Category Archives: Works

Flag Counter

The counter started on Jan. 27th, 2022.

Recent commentaries

    Henryk Jakubanis and His Kyiv Years

    Henryk Jakubanis (1879-1949), his life and intellectual legacy, have been in recent years the topic of research pursued by Mariam Sargsyan. In one of her papers, titled Henryka Jakubanisa (1879-1949) kijowski okres życia i twórczości historycznofilozoficznej (H. Jakubanis’ Kyiv Period of Life and Work in the History of Philosophy), she presented Jakubanis’ Kyiv years as fundamental and formative period of his intellectual biography. Her study has been published in Polish and can be downloaded here.

    Main university building in Kyiv in the times of Jakubanis’ studies and work.

    Kyiv period of Jakubanis’ life deserved a separate presentation, because our knowledge of his early career was far from satisfactory, not to mention some inaccurate or even false informations. M. Sargsyan was the first researcher who used Jakubanis’ documents from the University Library of the Catholic University of Lublin to such an extent, what was necessary to complete her task.

    To present the life and academic activity of Jakubanis (on the right) in the Kyiv period in full, Sargsyan starts with his childhood and gymnasium education. Moreover, the history and philosophical traditions in the Saint Vladimir Imperial University of Kyiv are briefly sketched with an emphasis on Jakubanis’ study curriculum, the beginnings of his academic career and the personality of his supervisor, professor Alexei Gilarov. He was the professor who exerted the most significant impact on Jakubanis’ early works in the history of Greek philosophy.

    To conclude, it was in Kyiv where Jakubanis’ career as a teacher of classics and a researcher in the history of ancient philosophy started. Some of his achievements from this period are still of significance in the Russian-speaking world, for he is still remembered as the author of a work on Empedocles and one of the pioneers in translating fragments of this ancient thinker into Russian.

    A Biographical Sketch on Henryk Jakubanis

    Mariam Sargsyan, an AΦR researcher focusing on the legacy of H. Jakubanis, has recently published a paper Henryk Jakubanis (1879–1949) – a Historian of Greek Philosophy Between Kyiv and Lublin, which aims at discussing the entire academic path of this researcher of ancient philosophy, presenting his work in both periods of his life, connected to Kyiv and Lublin. The paper was published in Polish and can be downloaded here.

    It is not insignificant to remark that Sargsyan’s paper has been published in an issue devoted to classical philology of “Roczniki Humanistyczne” (“Annals of Arts”, Vol. 72 No. 3, 2024, pp. 79-97), a journal edited at the Catholic University of Lublin (KUL), where Jakubanis used to work for over two decades of his life.

    Jakubanis’ life began in the Russian Empire, and Sargsyan presents his family and his initial education it the gymnasium, with a focus on classical languages and humanities. Then the story proceeds to the Kyiv period of his life, including a brief sketch of the history of St Vladimir’s Imperial University of Kyiv and the researchers of the history of philosophy there, with an emphasis on Jakubanis’ academic supervisor, Alexei Gilarov (1856-1938). During his Kyiv period Jakubanis won a scholarship for a study visit in Germany, notably in Berlin, and was active as a university lecturer, teacher at various courses extra muros, and started to develop his academic and research career.

    The title page of chapter III in Jakubanis’ dissertation from Kyiv: The Understanding of Immortality by Plato. A Criticism of Gustav Teichmüller’s Hypothesis (from the manuscript collection of the KUL library).

    The Lublin period began in 1922 with Jakubanis’ repatriation from the then Soviet Ukraine to Lublin in the independent Republic of Poland. Thanks to the support of Tadeusz Zieliński (1859-1944), his former examiner in Kyiv, Jakubanis was hired at the University of Lublin. His lectures and seminars there, his life during the war, his works and impact are further discussed in the paper.

    To sum up: Jakubanis spent 26 years of his life in Kyiv and 27 in Lublin where he died in 1949. These two periods were almost equal in terms of time, yet they were quite different. In Kyiv he composed most of his works and was formed as a researcher and teacher in classics in general and in the history of ancient philosophy in particular, while in Lublin he was rather occupied with university life and lecturing, and it did not allow him to focus on researching and publishing. For his entire life, however, he remained faithful to his interests in ancient philosophy and, according to his students, spared no energy to disseminate his knowledge and expierience in this field.

    AΦR at the 3rd Congress on Polish Philosophy

    The 3rd Congress on Polish Philosophy took place in October (18th-20th) in the Rydzyna Palace. It gathered scholars interested in researching the tradition of Polish philosophy and developing it. Two members of the Ancient Φilosophy Reception research group took part in this philosophical event: Adrian Habura – online, and Tomasz Mróz – onsite. The first of them spoke about the concept of love in the works of Władysław Tatarkiewicz (1886-1980), while the latter – on the history of studies on the reception of ancient philosophy in Poland.

    Mróz’s paper was directly concerned with problems related to the reception of ancient philosophy and started with quotes of diverse opinions of two eminent Polish researchers in the history of Greek philosophy, that is, Stefan Pawlicki (1839-1916) and Wincenty Lutosławski (1863-1954). Lutosławski, when composing his works on Plato, searched for Polish authors and their studies to provide references to them, while Pawlicki paid no interest to the works of his compatriots on Greek philosophy.

    In more recent decades it was Izydora Dąmbska (1904-1983), a philosopher and historian of philosophy, who published a study on the reception of Plato in Poland (1972), but nowadays many books and papers on this topic were published by the members of the AΦR research group. Concluding his talk Mróz briefly presented research projects of the members of the AΦR and the books they had published, to start with the latest one:

    Henryk Jakubanis, Empedokles – filozof, lekarz i mag: Przyczynek do jego zrozumienia i oceny (Empedocles: a Philosopher, a Doctor and a Magus. Materials for Understanding and Assessing Him), transl. from Russian and ed. Mariam Sargsyan, A. Habura, Wydawnictwo Marek Derewiecki, Kęty 2024, 104 pp. (Studies and Texts in the History of Reception of Ancient Philosophy, vol. 3).

    T. Mróz, Stanisław Lisiecki (1872-1960) i jego Platon (Stanisław Lisiecki (1872-1960) and His Plato), Wydawnictwo Marek Derewiecki, Kęty 2022, 150 pp. (Studies and Texts in the History of Reception of Ancient Philosophy, vol. 2).

    T. Mróz, Plato in Poland 1800-1950: Types of Reception – Authors – Problems, Academia Verlag / Nomos Verlagsgesellschaft, Baden Baden 2021, 480 pp. (Academia Philosophical Studies, vol. 75).

    S. Lisiecki, O Platonie, Arystotelesie i o sobie samym (On Plato, Aristotle and on Himself), ed. T. Mróz, Wydawnictwo Marek Derewiecki, Kęty 2021, 367 pp. (Studies and Texts in the History of Reception of Ancient Philosophy, vol. 1).

    and some earlier ones…

    Henryk Jakubanis and His Empedocles

    Empedocles: a Philosopher, a Doctor and a Magus. Materials for Understanding and Assessing Him.
    It was the title of the most important work by H. Jakubanis (1879-1949)
    originally published in Kyiv in 1906.

    At the time of publishing this book the author was a young, 27 years old, lecturer and researcher at the St. Vladimir Imperial University of Kyiv. His area of competence and interest was established, it was ancient literature and philosophy with an emphasis on Greek philosophers. This volume consisted of two main parts: 1) Introductory presentation of Empedocles’ life, Sicilian society, culture etc., and finally – the sources of his philosophical thought. 2) Translations of the remaining fragments of Empedocles in verse and prose, with philological commentaries. It is the Jakubanis’ translation of the philosopher’s texts that won him recognition in the Russian-speaking world. Suffice to say that they are still in circulation today.

    Jakubanis’s Empedocles had to wait for over a century to become finally available to Polish reading audiences. Until now this work had only been listed in bibliographies with no hint regarding its content. Two young Ph.D. students and researchers of AΦR group, Mariam Sargsyan and Adrian Habura, took their time to translate it from pre-reform Russian into well readable contemporary Polish. With their introduction the book was published as volume 3 of the book series published by Marek Derewiecki. Naturally, only Jakubanis’ own text was translated into Polish, for there was no need to re-translate his Russian renderings of Greek philosophical poetry. All the more so that Polish readers have a complete translation of Empedocles’ fragments by Katarzyna Kołakowska, a researcher from Jakubanis’ beloved Catholic University of Lublin.

    It should only be added that the book is accompanied by an afterword by Kołakowska and it is available on the publisher’s website here.

    This book is one of the results of the research project funded by National Science Centre on Henryk Jakubanis (1879-1949) as a classics scholar and historian of ancient philosophy.

    Plato in Poland book available in OA

    This post is only to announce that the book by T. Mróz, Plato in Poland 1800-1950. Types of Reception – Authors – Problems (Academia Verlag/Nomos Verlagsgesellschaft, Baden Baden 2021), as a result of the agreement with the publisher, is now available free in open access on the Nomos Verlag website here and in the repository of the University of Zielona Góra, here. Enjoy!

    A paper on Polish translations of Plato

    The latest issue of the “Revue de philosophie ancienne” (2023/2, vol. XLI) includes a paper by T. Mróz: Polish Translations of Plato’s Dialogues from the Beginnings to the Mid-Twentieth Century.

    In his paper T. Mróz focuses on four most significant translators of Plato’s dialogues in Poland. They were: Felicjan Antoni Kozłowski (1805-1870), who was the first translator of Plato into Polish; Antoni Bronikowski (1817-1884), who was the most productive in the 19th century and kept on working on Plato in spite of unfavourable reviews; Stanisław Lisiecki (1872-1960), whose numerous translations remained unpublished; and finally Władysław Witwicki (1878-1948), whose renderings of the dialogues are still widely read. The paper presents their achievements and discusses the reception of their works.

    Anyone whishing to receive an offprint should feel free to request it from the author via email.

    A Paper on Vilnius’ Plato Scholar in a Lithuanian Journal

    In “Logos” (issue 112), a Lithuanian journal, a paper was published on Józef Jeżowski (1793-1855) and his assessment of a Russian translation of Plato’s Laws. Subtitle of the paper, Classics scholar from Vilnius and his Plato between Germany and Russia, or Italy and Lapland, stems from Jeżowski’s deliberations on the future of classical and Platonic studies on the outskirts of Europe.

    Who was Jeżowski? A partly forgotten figure among excellent scholars in the humanities, who were affiliated to Vilnius University in the first decades of the 19th century, an expert in classical languages and literatures, a scholar recognised for his edition of Horace’s Odes, an outstanding student of G. E. Grodek, moreover, a founding member of the Philomath Society, and a friend of A. Mickiewicz. Considering today’s political borders, his life’s path encompassed three countries, Lithuania, Russia and Ukraine, though in the 19th century Jeżowski was a Pole and a citizen of Russian Empire.

    In a word, Jeżowski’s assessment of a translation of Plato’s Laws, produced by a Russian scholar, V. Obolensky, was not favourable, though somewhat superficial. Jeżowski, however, was rather focused on expressing his neo-classical manifesto rather than on a fair and insightful evaluation of the Russian text. His work bore a long title, which could be translated as follows: On the Progress of Philological Research Concerning the Writings of Plato. A Critical Piece, Composed Due to a Publication of the “Dialoues on the Laws”, Attributed to Plato. This study was actually addressed to Polish reading audiences, yet it was published in Moscow in 1829, during his years of exile in Russia. Jeżowski’s most important argument in his criticism was a complete lack of Obolensky’s references to German scholars, whose merits were considered by Jeżowski too significant to be passed over in silence. In his criticism, he was nevertheless optimistic, hoping that even in the most inhospitable circumstances it is possible for the humanities to flourish, and hard work can transform Lapland-like academic desert of Russia into blossoming Italy-like scenery, to which he compared German scholarship.

    Considering the fact that Jeżowski was born in Uman and died in vicinity of Kaniv, both places being located in today’s Ukraine, and considering present war, Russian aggression on Ukraine, the paper was dedicated by the author to his fellow Ukrainian historians of philosophy.